First edition in English, first impression, advance copy with the publisher's compliments slip loosely inserted. This edition includes a new preface by Camus addressing his English readers: "Written fifteen years ago, in 1940, amidst the French and European disaster, this book declares that even within the limits of nihilism it is possible to find the means to proceed beyond nihilism. This book is in a certain sense the most personal of those I have published in English". Camus's absurdist treatise on the philosophical problem of suicide was first published as Le Mythe de Sisyphe in 1942 and has been described as a non-fiction companion to his novel of the same year, L'�tranger. This English edition also prints his essays "Summer in Algiers", "The Minotaur, or The Stop in Oran", "Helen's Exile", "Return to Tipasa", and "The Artist and His Time". The translator, Justin O'Brien (1906-1968), was a professor of French at Columbia University who translated many works by Camus and certain works by Jean-Paul Sartre and Andr� Gide, including Gide's collected journals. Octavo. Original blue boards, spine lettered in silver. With dust jacket. Faint mark at head of spine extending slightly to front cover; spine panel of unclipped jacket toned, a few nicks, slight chips at ends of front fold: a fine copy in near-fine jacket.